Comentario de Lutero a Gálatas

Comentario de Lutero sobre la epístola del apóstol Pablo a los Gálatas (1535)

Por primera vez se presenta al público hispanohablante la traducción del Comentario de Lutero sobre la epístola del apóstol Pablo a los Gálatas (1535). Esta traducción fue realizada, y es publicada aquí con el permiso, del doctor Haroldo Camacho.

En 1531 Lutero presentó una serie de 41 disertaciones sobre la Epístola a los Gálatas en la Universidad de Wittenberg. La primera conferencia fue el 3 de julio y la última el 12 de diciembre del mismo año. Uno de los colaboradores de Lutero, George Rörer, tomó apuntes de las conferencias. Después las preparó para publicarlas, con el visto bueno de Lutero y un prefacio de su propia mano. Este comentario se publicó por primera vez en latín en 1535.

Posteriormente, el Comentario se tradujo al alemán (1545), y luego al inglés (1575). No obstante, este Comentario jamás fue traducido al español, sino hasta ahora en esta edición que está en sus manos.

 

Versión completa en pdf (491 páginas)

Tamaño aproximado del archivo: 5.4 Mb, puede tardar un poco descargarlo.

DescargarBoton2

 

Si la descarga tarda más de lo esperado, puede probar ver el documento por partes, haciendo clic sobre los enlaces siguientes:

Prólogo del traductor a la traducción al Español

Prólogo de Philip Watson

El argumento de la epístola

Gálatas 1

Gálatas 2

Gálatas 3

Gálatas 4

Gálatas 5

Gálatas 6

 

Puede adquirir esta obra en los sitios siguientes:

https://www.amazon.com/Comentario-Martin-Lutero-Epistola-Galatas/dp/1463304013

 

http://www.barnesandnoble.com/w/el-comentario-de-martin-lutero-sobre-la-epistola-a-los-galatas-ph-d-haroldo-s-camacho-haroldo-s/1104458998?ean=9781463304010

 

Volver